Paroles des NPC - Malah

Malah : Infos de base

  • Vieille guérisseuse.
  • Soigner – Remet automatiquement la Vie, le Mana et l’Endurance au maximum.
  • Acheter/Vendre – Négocie Armures, Bâtons, Baguettes, Sceptres, Livres, Potions, Clés et Parchemins.

Messages de salutations

  • Pas d’équivalent - « Hello. »
  • « Bonjour. » - « Greetings, hero. »
  • Pas d’équivalent - « The morning comes. »
  • Pas d’équivalent - « Good afternoon. »
  • « Bonsoir. » - « Good evening. »
  • « Salutations. » - « Salutations. »
  • « En quoi puis-je vous aider ? » - « How may I be of help ? »
  • Pas d’équivalent - « Your presence is welcome. »

Messages d'introduction

« Moi, Malah, je vous souhaite la bienvenue à Harrogath, dernier bastion de l’Ordre sur le Mont Arréat. Si vous avez l’intention de vaincre Baal, le Seigneur de la Destruction, vous avez frappé à la bonne porte. Baal sème le chaos et la destruction sur la montagne. Ses légions assiègent notre ville et Qual-Kehk et ses hommes ne parviennent pas à les repousser. Baal est toujours dans la montagne, à chercher quelque chose qui m’est inconnu. Tous nos Patriarches, à l’exception de Nihlathak, se sont sacrifiés afin de mettre en place un ward de protection autour d’Harrogath. Certains parmi nous, dont Nihlathak, n’apprécient pas votre présence. Nous sommes un peuple fier et il n’est pas facile d’accepter une aide étrangère. Pour ma part, je me réjouis que vous soyez là. Si vous avez besoin de soins ou de potions, venez me voir. Larzuk s’occupe des armes, armures et autres réparations. Nihlathak, malgré ses mauvaises dispositions, pourrait vous aider pour les autres fournitures. Enfin, Qual-Kehk, notre chef de guerre, mène les troupes qu’il nous reste dans notre combat contre Baal. »
« I, Malah, welcome you to Harrogath, the last stronghold of Order on Mount Arreat. You have come to the right place if you intend to defeat Baal the Lord of Destruction. Baal has laid waste to our mountain and its denizens. His minions continue to attack our town, while Qual-Kehk and his men have proven helpless to stop them. Baal is still out on the mountain looking for something -- but I know not what. All of the Elders, save Nihlathak, sacrificed themselves to place a protective ward around Harrogath. Some of us here, certainly Nihlathak, do not appreciate your presence. We are a proud people, and it is not easy for us to accept aid. I, however, am glad you are here. If you need healing or a potion, please come to me. See Larzuk for weapons, armor, and repairs. Nihlathak, despite his disposition, may be of some assistance with other wares. Finally, Qual-Kehk, our Man-At-Arms, leads Harrogath's remaining forces against Baal. »


« Une ensorceleuse… Ici à Harrogath ? Il fut un temps, lorsque j’étais enfant, où je pensais être destinée à devenir l’une des vôtres. Mon savoir n’a cependant jamais été bien grand. Bien que je sois capable de soigner pratiquement toute blessure, je ne peux pas faire grand-chose contre Baal. Mais il suffit ! Je perds trop de temps à ruminer et j’en oublie mes manières. Moi, Malah, je vous souhaite la bienvenue à Harrogath, dernier bastion de l’Ordre sur le Mont Arréat. Si vous avez l’intention de vaincre Baal, le Seigneur de la Destruction, vous avez frappé à la bonne porte. Baal sème le chaos et la destruction sur la montagne. Ses légions assiègent notre ville et Qual-Kehk et ses hommes ne parviennent pas à les repousser. Baal est toujours dans la montagne, à chercher quelque chose qui m’est inconnu. Tous nos Patriarches, à l’exception de Nihlathak, se sont sacrifiés afin de mettre en place un ward de protection autour d’Harrogath. Certains parmi nous, dont Nihlathak, n’apprécient pas votre présence. Nous sommes un peuple fier et il n’est pas facile d’accepter une aide étrangère. Pour ma part, je me réjouis que vous soyez là. Si vous avez besoin de soins ou de potions, venez me voir. Larzuk s’occupe des armes, armures et autres réparations. Nihlathak, malgré ses mauvaises dispositions, pourrait vous aider pour les autres fournitures. Enfin, Qual-Kehk, notre chef de guerre, mène les troupes qu’il nous reste dans notre combat contre Baal. » (Sorcière seulement)
« A Sorceress... Here in Harrogath? There was a time, child, when I thought I was destined to follow your kind's path. However, my powers never developed beyond the simplest of spells. Although I can heal almost any wound with time and energy, there is little I can do to help against Baal. But enough of that... I spend too much time in reflection and have forgotten my manners. I, Malah, welcome you to Harrogath, the last stronghold of Order on Mount Arreat. You have come to the right place, if you intend to defeat Baal the Lord of Destruction. Baal has laid waste to our mountain and its denizens. His minions continue to attack our town, while Qual-Kehk and his men have proven helpless to stop them. Baal is still out on the mountain looking for something -- but I know not what. All of the Elders, save Nihlathak, sacrificed themselves to place a protective ward around Harrogath. Some of us here, certainly Nihlathak, do not appreciate your presence. We are a proud people, and it is not easy for us to accept aid. I, however, am glad you are here. If you need healing or a potion, please come to me. See Larzuk for weapons, armor, and repairs. Nihlathak, despite his disposition, may be of some assistance with other wares. Finally, Qual-Kehk, our Man-At-Arms, leads Harrogath's remaining forces against Baal. » (Sorceress only)


« Vous avez fait un long voyage pour nous revenir, Barbare. Harrogath a beaucoup changé depuis votre départ. Notre patrie est difficile à reconnaître tant elle est souillée par le mal. Je suis parvenue à survivre jusqu’à présent. Vous avez connu votre part de souffrances également, j’en suis certaine. Vous revoir en vie réjouit mon cœur. Je prie que vous puissiez nous aider à sortir de ce cauchemar. Baal sème le chaos et la destruction sur la montagne. Ses légions assiègent notre ville et Qual-Kehk et ses hommes ne parviennent pas à les repousser. Baal est toujours dans la montagne, à chercher quelque chose qui m’est inconnu. Nihlathak est le dernier survivant du Conseil des Patriarches, mais je crains qu’il n’ait changé dernièrement. Les autres Patriarches se sont sacrifiés afin de mettre en place un ward de protection autour d’Harrogath. Si Nihlathak se montre brusque avec vous, c’est certainement qu’il se sent responsable de notre situation. Il n’apprécie guère d’envoyer toujours plus des nôtres vers une mort certaine. Les choses ont bien changé depuis votre départ et j’ai peur qu’il nous reste bien peu d’espoir. Si vous avez besoin de soins ou de potions, venez à moi. Allez voir Larzuk pour ce qui est des armes, armures et autres réparations. Nihlathak, malgré ses mauvaises dispositions, pourrait vous aider pour les autres fournitures. Enfin, Qual-Kehk, notre chef de guerre, mène les troupes qu’il nous reste dans notre combat contre Baal. » (Barbare seulement)
« You have traveled far only to return home to us, Barbarian. Ohh... Much has happened in Harrogath since you left. Our homeland is hardly recognizable with so much evil about. Yet, I've managed to survive so far. You've seen your share of suffering as well, I'm sure. Seeing you again -- alive -- does my heart good. I shall pray that you can help us out of this hell. Baal has laid waste to our mountain and its denizens. His minions continue to attack our town, while Qual-Kehk and his men have proven helpless to stop them. Baal is still out on the mountain looking for something -- but I know not what. Nihlathak is the last survivor of the Council of Elders, but I'm afraid he has not been himself lately. The other Elders sacrificed themselves to place a protective ward around Harrogath. If Nihlathak is curt with you, it is because he feels responsible for our situation. He does not relish sending more of our people out to die. So much has changed since you left that I see little hope for us in this life. If you need healing or a potion, please come to me. See Larzuk for weapons, armor, and repairs. Nihlathak, despite his disposition, may be of some assistance with other wares. Finally, Qual-Kehk, our Man-At-Arms, leads Harrogath's remaining forces against Baal. » (Barbarian only)


Messages divers

« Larzuk a une âme bonne, mais son esprit est parfois confus. Une fois, il m’a demandé de lui donner vingt de mes meilleures peaux de mouton. Il disait qu’il allait les remplir avec de l’air chaud et qu’il flotterait ainsi au-dessus du champ de bataille pour espionner les légions de Baal ! J’ai peur que ce siège ne soit en train de le rendre fou. »
« Larzuk possesses a good soul, but at times his mind seems quite unsound. He once asked me for twenty of my finest sheepskins. He said he would fill them with hot air and float like a cloud above the battlefield to spy on Baal's legions! I worry the siege has driven him mad. »

« Qual-Kehk est un bon chef, mais les pertes subies sont une lourde charge sur ses épaules. Il est impatient parce qu’il juge la valeur d’un guerrier au combat, pas sur des mots. Vous devez vous montrer digne de sa confiance. »
« Qual-Kehk is a worthy leader, but the losses have borne heavily upon him. He is only impatient because he judges the worth of a warrior by action, not words. You must prove yourself worthy of his trust. » (Only active before Act V Quest 2 has been completed)

« A l’exception de Qual-Kehk, mon peuple ne voit pas ce que je pressens… le massacre qui nous attend. Nos héros les plus braves et les plus forts viennent en rampant me supplier de les aider. Je fais ce que je peux, en soignant ceux qui peuvent l’être et en préparant les autres à l’inévitable. »
« With the exception of Qual-Kehk, the townspeople do not see what I see -- the massacre we face. Our bravest, strongest heroes hobble back to me begging for help. I do what I can -- healing and bandaging some, preparing the others for what lies beyond. »

« Cette bataille épuise nos guerriers. Ceux qui parviennent à revenir des combats sur la montagne affirment avoir vu des anges qui volaient. Ces choses volaient sans doute, mais ce ne sont assurément pas des anges. »
« This battle plays mind tricks on our warriors. Those fortunate enough to have returned from the mountainside claim to have seen angels in flight. Fly they might, but that certainly does not make them angels. »

« Autrefois considérées comme le refuge de notre peuple, les Grottes de Glace ne nous protègent plus des hordes damnées. Il s’y trouve des créatures qui peuvent geler votre cœur avant de s’en repaître. »
« Though once considered shelter by our people, the Ice Caves offer no refuge from the dark horde. There are creatures there that will freeze your heart before feasting upon it. »

« Il est peu prudent de tourner le dos à l’ennemi sur le champ de bataille, même s’il est déjà mort. »
« On the battlefield, turning your back on even the dead is unwise. »

« Prenez garde, guerrier. J’ai de l’expérience, mais la résurrection excède mes compétences. »
« Be cautious, warrior. Though I am an experienced healer, resurrection is beyond my powers. »

« Je prie pour qu’un jour la neige soit maculée d’un autre sang que le nôtre. Peut-être ce jour viendra-t-il… Peut-être pas… Mais je m’emporte… Que puis-je faire pour vous aider ? »
« I pray for the day when the fields are covered in snow unstained by the blood of our own. Perhaps that day will come soon... Perhaps never... Oh... But I forget myself. How may I aid your quest? »

« Peut-être avez-vous entendu parler de la terrible mort de mon fils lors d’un combat contre les légions de Baal. Il était mon dernier enfant en vie… Le serment de compassion que j’ai fait ne concerne que les humains. Taillez-les en pièces, guerrier, tous autant qu’ils sont. »
« Perhaps you have heard the accounts of my son's horrible death at the hands of Baal's minions. He was my last living child... The oath of compassion I have taken as a healer extends only to humankind. Cut them down, warrior. All of them! »

« Votre or est fort utile. Les fournitures dont j’ai besoin sont rares et chères. Lorsque nous trouvons un fournisseur, nous devons payer des fortunes… »
« Your gold is most helpful. Medical supplies for our wounded are scarce and very expensive. When we can find a supplier, oh, we must pay dearly for what we need. »

« Les catapultes sont des machines infernales, faites de chair de démon fusionnée avec de l’acier. Prenez garde. »
« The catapults are infernal machines made of demon flesh fused with steel. Be wary of them. »

« Je connais les pouvoirs dont dispose une ensorceleuse. Si nous survivons au courroux de Baal, je serais honorée de voir ce dont vous êtes capable et, peut-être, que vous m’appreniez certains de vos tours. Je suis sans doute vieille, mais certainement pas moribonde. » (Sorcière seulement)
« I'm aware of the amazing magical powers a Sorceress can channel. If we survive Baal's wrath, I would be most honored if you could demonstrate and perhaps teach me something of what you know. I may be old, but I'm not dead. » (Sorceress only)

« Je sais que vous n’avez pas quitté mon fils Bannuk en bons termes. Il ne comprenait pas le besoin d’aventure et de découverte qui vous a poussé à nous quitter. Mais bien que Bannuk ne l’ait jamais avoué, avec l’âge il a développé les mêmes envies. Je l’ai vu dans ses yeux. Quel dommage que je ne l’ai pas poussé à partir avec vous. Il serait peut-être encore en vie aujourd’hui. » (Barbare seulement)
« I know you and my son, Bannuk, did not part on the best of terms. He did not understand the wanderlust that drove you to leave your homeland. However, even though Bannuk could never admit it to me, as he grew older I could see that same desire in his eyes. Oh... It's a pity I didn't encourage him to go with you. He might still be alive today. » (Barbarian only)

Aucun commentaire - [Poster un commentaire]
Il n'y a pas de commentaire. Soyez le premier à commenter cette page !

Poster un commentaire

Vous devez vous identifier pour poster un commentaire.
Nombre de visites sur l'accueil depuis la création du site Diablo II : 42.984.857 visites.
© Copyright 1998-2024 JudgeHype SRL. Reproduction totale ou partielle interdite sans l'autorisation de l'auteur. Politique de confidentialité.