Le Temple Noirci - The Blackened Temple

Que dois-je faire pour accéder à la quête ?

La quête s'activera automatiquement lorsque vous arriverez à la Chaussée de Kurast (Kurast Causeway).


Quel est l'objectif de la quête ?

Trouver le Temple Noirci (Blackened Temple) et tuer les membres du Grand Conseil (High Council).


Où dois-je me rendre pour cela ?

Au fond de Travincal. Pour vous y rendre en partant du village, vous devez passer par la Forêt de l'Araignée - Grand Marais - Jungle de l'Ecorcheur - Kurast, la ville basse - Bazar de Kurast - Kurast, la ville haute - La Chaussée et enfin Travincal. Si vous avez la version originale du jeu, voici les noms en anglais : Spider Forest - Great Marsh - Flayer Jungle - Lower Kurast - Kurast Bazaar - Upper Kurast - Kurast Causeway et enfin Travincal.


Heu... Je dois être fort pour faire cette quête ?

La zone de Travincal est en elle-même déjà bien difficile. On y rencontre beaucoup de mages et ne soyez pas étonné d'être attaqué par des sorts comme Blizzard, Lightning ou Météore. Mais ce n'est rien côté du Grand Conseil. Ils se déplacent très rapidement et font beaucoup de dégâts. N'hésitez surtout pas à vider toute la zone autour du temple avant de vous attaquer au Grand Conseil afin de ne pas vous retrouver avec trop de monstres à combattre. Faites également attention de ne pas amener les membres près du waypoint tout proche, vous risqueriez en cas de mort d'avoir des problèmes pour revenir dans la zone (à moins de prendre le waypoint précédent).



Et une fois cela terminé, que dois-je faire ?

Revenir en ville et parler à Cain.


Quelle sera ma récompense ?

Vous ne recevrez rien du tout. Votre combat victorieux vous permettra par contre d'accéder à l'orbe d'envoûtement.


Informations transmises par les NPC

Donnée par Ormus (à l’approche de Travincal)

« Tu as bien agi, mon ami. Ton courage et ta valeur sont une inspiration pour nous tous. Mais l’heure est venue d’affronter les responsables du malheur qui s’est abattu sur notre terre. Tu dois détruire le Grand Conseil de Zakarum ! Ces anciens étaient chargés de l’intendance de Méphisto, Seigneur de la Haine, qui était incarcéré dans la Tour du Gardien. Au fil des générations, ces hommes pieux ont peu à peu succombé à l’emprise maléfique de Méphisto et le Conseil finit par se travestir en une sinistre parodie de ce qui faisait sa gloire. C’est la Haine qui a corrompu Zakarum et transformé ses disciples en paranoïaques fanatiques. C’est pour cette raison que tu dois te rendre à la Ville du Temple de Travincal et détruire le Conseil. Une fois éliminé, l’emprise de Méphisto sur cette terre et son peuple disparaîtra ! »
« You have done well, my friend. Your courage and valor are an inspiration to us all. But now the time has come to face those responsible for the evil that has stifled our land. You must destroy the High Council of Zakarum! Long ago, these elders were charged with the stewardship of Mephisto, the Lord of Hatred, who was imprisoned within the Guardian Tower. Through the generations, these pious men slowly fell more and more under the sway of Mephisto's malevolent power and the Council became an evil mockery of its former glory. It is Mephisto's Hatred that has corrupted Zakarum and turned its devout followers into paranoid fanatics. That is why you must travel to the Temple City of Travincal and slay the Council. Once they are gone, Mephisto's hold over this land and its people will be broken! »


Après l’exposé de la quête

Alkor : « Je ne suis qu’un marchand de potions versé dans la littérature occulte. Si je connais Travincal ? » (si la quête 4 n’est pas achevée) « Le Livre Noir renferme des prédictions concernant cette entreprise. Les choses ne se présentent pas sous leur meilleur jour pour vous. » (si la quête 4 est achevée)
Alkor : « I am but a potion dealer and an avid reader of occult books. What do I know of the Travincal? » (if quest 4 is not complete) « The Black Book contains some vague prophecies regarding this undertaking. I'm not so sure it will turn out well for you. » (if quest 4 is complete)

Asheara : « Les Zakarum comptent de nombreux fanatiques, ils risquent de vous donner du fil à retordre. » (si la quête 4 n’est pas achevée) « Il est possible de tuer les Enfants du Zakarum qui gardent la Tour, mais ils sont nombreux. Vous devez éliminer le Grand Conseil. » (si la quête 4 est achevée)
Asheara : « There are many zealots among the followers of Zakarum. It will be difficult to get past them. » (if quest 4 is not complete) « The Children of Zakarum who guard the Tower square can be killed, but their numbers are vast. You must destroy their Council. » (if quest 4 is complete)

Cain : « La Cité-Temple est bien gardée. Ne relâchez pas votre vigilance. » (si la quête 4 n’est pas achevée) « Ormus me dit que de puissants magiciens appartiennent au Grand Conseil. Le combat sera difficile. » (si la quête 4 est achevée)
Cain : « The Temple City is well guarded. You'd best keep your wits about you. » (if quest 4 is not complete) « Ormus tells me that the Council is comprised of tremendously powerful priests. It will be difficult to best them. » (if quest 4 is complete)

Hratli : « Les temps sont durs pour tout le monde, mais je sens que la fin de ce cauchemar est proche. » (si la quête 4 n’est pas achevée) « Rappelez-vous que vous trouverez toujours asile parmi nous. » (si la quête 4 est achevée)
Hratli : « This has been a trying time for all of us, but I sense this nightmare is coming to an end. » (if quest 4 is not complete) « Remember. You can always find sanctuary here with us » (if quest 4 is complete)

Meshif : « On dit qu’Ormus s’exprime plus clairement quand il a complètement perdu l’esprit. » (si la quête 4 n’est pas achevée) « Il n’y a qu’un seul chemin vers la Cité-temple. Vous la trouverez après avoir franchi moult rivières et ruisseaux. Une grande tour se dresse en son centre. » (si la quête 4 est achevée)
Meshif : « It has been said that Ormus speaks most clearly when his ideas are utterly mad. » (if quest 4 is not complete) « There is only one way to the Temple City. You will have to cross many rivers and streams, but you'll find it. A great tower stands at its center. » (if quest 4 is complete)

Natalya : « Méfiez-vous des fidèles de Zakarum. Le fanatisme est leur meilleure arme. » (si la quête 4 n’est pas achevée) « Vous êtes un vrai brave pour vous jeter ainsi dans la gueule du loup ! Bonne chance. » (si la quête 4 est achevée)
Natalya : « Beware the followers of Zakarum. Their fanaticism is their greatest weapon. » (if quest 4 is not complete) « You are incredibly brave to venture into the lion's den. I wish you luck. » (if quest 4 is complete)

Ormus : « Tu dois savoir que la Tour du Gardien de la ville du Temple a été construite par les Horadrims dans un seul but : incarcérer Méphisto. Une fois le Conseil éliminé, tu pourras entrer dans la Tour. »
Ormus : « You must know that the Guardian Tower in the Temple City was built by the Horadrim for one purpose - to hold Mephisto. Once the Council is dead, you may enter the Tower. »


Retour plus tard

Alkor : « Si seulement nous avions le Livre Noir. J’ai le sentiment qu’une main maléfique nous empêche de le trouver. » (si la quête 4 n’est pas achevée) « Tuez-les tous… J’ai un penchant pour ce qui est excessif. » (si la quête 4 est achevée)
Alkor : « If only we could have found the Black Book. I feel as though a malevolent hand has led us away from it. » (if quest 4 is not complete) « Kill as many as you can. I have a morbid love of excess. » (if quest 4 is complete)

Asheara : « J’en ai vu de toutes les couleurs au cours de ma carrière, mais là, les choses se compliquent. » (si la quête 4 n’est pas achevée) « Mes mercenaires et moi sommes prêts à vous aider. » (si la quête 4 est achevée)
Asheara : « Things are getting wilder than Ladies Night at the Slippery Fist. » (if quest 4 is not complete) « The Iron Wolves and I are at the ready to aid you. » (if quest 4 is complete)

Cain : « Sankekur utilise sûrement une Orbe d’envoûtement pour contrôler les Enfants de Zakarum. » (le message n’est pas donné en version française si la quête 4 n’est pas achevée, mais en anglais si)
Cain : « Sankekur may be using a Compelling Orb to control the minds of the Children of Zakarum. »

Hratli : « Après toutes ces années passées au service de Méphisto, le Conseil doit être hanté par la haine et le mal. » (si la quête 4 n’est pas achevée) « Les serviteurs du Zakarum exigent une adhésion totale à leurs principes. Ils ont massacré nombre des leurs pour des motifs insignifiants, et n’hésiteront pas à vous tuer. » (si la quête 4 est achevée)
Hratli : « After having served Mephisto all these years, the Council must be twisted by hatred and evil. » (if quest 4 is not complete) « The followers of Zakarum demand complete allegiance to their creed. They have slaughtered many of their own for minor grievances. They will not hesitate to kill you. » (if quest 4 is complete)

Meshif : « J’ai entendu des rumeurs à propos des Démons Originels qui chercheraient leur frère. » (si la quête 4 n’est pas achevée) « Il y a une cour dans la Cité-temple. C’est là que se tient le Conseil. » (si la quête 4 est achevée)
Meshif : « I have heard rumors that the Prime Evils are here seeking their Brother. » (if quest 4 is not complete) « Within the Temple City is a courtyard. The Council resides there. » (if quest 4 is complete)

Natalya : « J’admire votre dévouement à cette cause. L’honneur commande que vous alliez jusqu’au bout. Et pourtant vos chances sont bien minces… »
Natalya : « I respect your need to do this. Honor demands that you see this through. Yet your chances are so slim... »

Ormus : « Si tu meurs au cours de cette quête, j’écrirai un poème pour commémorer ton sacrifice. Les paroles d’Ormus valent mieux que les potions pour s’assurer l’immortalité ! » (le message n’est pas donné en version française si la quête 4 n’est pas achevée, mais en anglais si)
Ormus : « If you die on this quest, I will commemorate your sacrifice in an epic poem. You will not need a potion to achieve immortality. Ormus' words will do that. »


Quête accomplie

Alkor : « Vous avez réalisé l’impossible. En éliminant le Grand Conseil, le sort de Zakarum sera levé et notre terre sera libre ! Merci ! »
Alkor : « You've accomplished the impossible! By killing the Council, the curse of Zakarum will be lifted and our land will be free! Oh. Thank you! »

Asheara : « Le glas a sonné pour la Religion de la Lumière. »
Asheara : « The sun has set on the Religion of Light. »

Cain : « Détruire le Grand Conseil Zakarum n’était que la première étape. Il faut aussi détruire l’Orbe. Diablo et Baal approchent du but. Il n’y a pas de temps à perdre. »
Cain : « Ridding Kurast of the Council of Zakarum was essential. Still, there is more you must do. The Compelling Orb, too, must be destroyed. Diablo and Baal must be close to finding their brother, Mephisto, by now. You've no time to waste. »

Hratli : « Les serviteurs de Zakarum ont manqué totalement de modération. L’effondrement de leur religion impie est une source d’espoir. »
Hratli : « The followers of Zakarum lacked all sense of moderation. The collapse of their tainted religion gives me hope. »

Meshif : « La jungle semble déjà en train de reculer. Vous avez brisé la malédiction ! Soyez béni par la Lumière ! »
Meshif : « It seems the jungle is already dying back. You've broken the curse, my friend! May the Light bless you! »

Natalya : « J’ai peine à croire que vous l’ayez fait. Le pouvoir vous entoure comme une aura scintillante. »
Natalya : « I can hardly believe you did it. Your power blankets you like a shining aura. »

Ormus : « Ormus te remercie, étranger. Tu as mis fin au long règne obscur de Zakarum et asséné le premier coup contre les Trois. Mais le véritable test reste encore à accomplir. Car celui que le Conseil était chargé de garder demeure encore dans la Tour. »
Ormus : « Ormus is grateful to you, stranger. You have broken the long, dark reign of Zakarum and delivered the first paralyzing blow against the Three. Yet still, the true test lies ahead. For he whom the Council guarded still lives within the Blackened Tower. »

Aucun commentaire - [Poster un commentaire]
Il n'y a pas de commentaire. Soyez le premier à commenter cette page !

Poster un commentaire

Vous devez vous identifier pour poster un commentaire.
Nombre de visites sur l'accueil depuis la création du site Diablo II : 43.006.320 visites.
© Copyright 1998-2024 JudgeHype SRL. Reproduction totale ou partielle interdite sans l'autorisation de l'auteur. Politique de confidentialité.